ב-Online
 
 
 
 
 
 
 
 
כיפאק היי לנורבגים 
 
 מצד אחד לדבר – מצד שני לאיים   
 
מערכת חיים ברשת

והבוקר נאמר סחתיין לנורבגיה, שהצליחה להראות כי בעזרת לחץ צרכני נבון (איום בחרם) הצליחה לשכנע את מיקרוסופט לתרגם את אופיס לשפת הנינורסק

 
 
 
 
 
 
 
 
 
הנורבגים צריכים להיות מאוד שמחים הבוקר, בניגוד לקטלונים שבהחלט יכולים להרגיש שהם פארש. נורבגיה הצליחה להפעיל לחץ על תאגיד מיקרוסופט ולהכריח תו לתרגם את חבילת התוכנות אופיס, גם לשפה הרשמית השנייה בנורבגיה, נינורסק שמה, שפה שמשתמשים בה פחות מ-400,000 איש.

דוברי השפה הקטלונית לעומת זאת, קבוצה המונה למעלה משישה מיליון אנשים, נאבקים מזה מספר שנים להשגת עצמאות והכרה ממוחשבת, ודורשים גרסה קטלונית של חלונות, ללא הצלחה. נכון הדבר גם למשתמשי האופיס במק, הדורשים מזה שנים גרסה בעברית ונתקלים בחומה בצורה.

לפי ה-BBC, תומכי השפה הנינורסקית (נורבגית חדשה) זכו בעונג הזה לאחר שנורבגיה איימה על מיקרוסופט כי כל בתי הספר התיכוניים במדינה יחרימו את תוכנות החברה. המחשבה על מדינה שלמה שילדיה לא גדלים על ברכי סבא גייטס ותוכניותיו, שכנעה ככל הנראה את התאגיד להתחיל לעבוד על הגרסה החדשה.

ועל כן העצה הידידותית שלנו הבוקר לתושבי ברצלונה הגאים היא גם כן להחרים (או לפחות להשמיע איומים בכיוון זה). מי יודע, אולי בעתיד חובבי סטאר-טרק בעולם כולו יחרימו את מיקרוסופט עד ליציאת גרסת הקלינגון לאופיס?
 
 
 
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ ilan @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
 
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ ilan @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
 
 

כל הזכויות שמורות 2011 © נענע 10 בע"מ
 
 
 
 
כל הזכויות שמורות © Nana10 בע"מ
Video powered by