ב-Online
 
 
 
 
 
 
 
 
היי, מיי ניים איז בבילון 
 
 הגיע הזמן. בבילון בעברית   
 
עידו קינן

חדשות טובות לקוראינו בגולה: הגירסה החדשה של בבילון תתרגם גם מעברית לאנגלית; היא גם תספק מילים נרדפות למילה שחיפשתם; פרסום ראשון

 
 
 
 
 
 
 
 
 
אם למדנו משהו מההיסטוריה, דוד לוי ימונה לתפקיד שר החוץ זמן קצר אחרי הבחירות. לוי לא דובר אנגלית, מה שמקשה על נציגי מדינות זרות להבין את דבריו, ומרבה להשתמש במילים מסובכות, מה שמקשה עלינו להבינו. כאן נכנסת הטכנולוגיה לפעולה: הגירסה החדשה (4.0) של תוכנת התרגום הישראלית בבילון, שהועלתה בימים אלה לרשת, מכילה מילון עברי-אנגלי, עברי-עברי ואגרון – מילון למילים נרדפות בעברית.
 
יש גם אגרון! גירסה 4.0
 יש גם אגרון! גירסה 4.0   
בבילון, שהושקה בסוף 97', מאפשרת תרגום מילים, המופיעות על מסך המחשב, מאנגלית לעברית ולשפות נוספות, ופונה לקהל משתמשים בינלאומי. לצד תרגום מילוני, מספקת בבילון גישה למונחים הללו במילונים מקצועיים ואחרים.
 
 
עד כה, התאפשר תרגום בכיוון ההפוך רק מגרמנית לאנגלית (החברה מחזיקה בסניף בגרמניה, שנפתח באוקטובר אשתקד). הגירסה החדשה, שהועלתה לרשת בימים האחרונים בגירסת הרצה, מאפשרת תרגום לאנגלית מעברית, ספרדית, פורטוגזית, צרפתית ואיטלקית.

במרץ אשתקד, החליטה החברה להתחיל לגבות תשלום עבור התוכנה, ולהגביל את משתמשי החינם לגירסה מצומצמת, שבהמשך הוגבל זמן השימוש בה לשלושים יום. לאחרונה, הפסיקה החברה למכור לחברות חיצוניות שטחי פרסום על גירסת החינם של התוכנה.
 
 
 
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ ilan @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
 
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ ilan @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
 
 

כל הזכויות שמורות 2011 © נענע 10 בע"מ
 
 
 
 
כל הזכויות שמורות © Nana10 בע"מ
Video powered by