ב-Online
 
 
 
 
 
 
 
 
ב7אש*ת 2רא אל!ה*ם 

ב7אש*ת 2רא אל!ה*ם

 
 
מערכת חיים ברשת

באוסטרליה הבינו שאם הנוער מתרחק מהדת, אולי כדאי לקרב אותה אליו והחליטו לתרגם את כל התנ"ך לשפת ה-SMS

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
הנוער של היום, רק אינטרנט וטלפונים סלולריים יש לו בראש, חשבו באגודת התנ"ך האוסטרלית והחליטו שחייבים לעשות עם זה משהו. הצעד המעניין שהוחלט עליו היה לתרגם את כל הבייבל, היינו את התנ"ך בשילוב הברית החדשה, לשפת ה- l33t, הידועה במחוזותינו כפאקצית, דיווח ה- Telegraph.

וכך מתחיל התנ"ך המתורגם: " In da Bginnin God cre8d da heavens & da earth". ואם לא בדיוק הבנתם מה זו האנגלית הקלוקלת הזו , מדובר בפסוק הראשון של ספר בראשית, הכתוב בשפה מקוצרת המקלה על הכתיבה ב-SMS.
 
בנוסף לתירגום התנ"ך, המתרגמים גם שלפו ממנו פסוקים שיכולים להתאים כציטוטים לרגעים מיוחדים, חילקו אותם לנושאים כמו "כסף", "חברות" או "פחד" ובנו תוכנה פשוטה באמצעותה ניתן להעביר את המסרים התנכיים האלו ב-SMS לחברים. התוכנה "אידיאלית למנהיגי כנסיה, מדריכי נוער, מורים או מנחי קבוצות, כדי שישלחו מסרי עידוד, תזכורות לגבי נושאים תנ"כיים או תזכורות למיסות של יום ראשון", כותבת האגודה באתרה.

גירסת ה-SMS תורגמה מגירסה של התנ"ך הכתובה באנגלית עדכנית והמתרגמים מבטיחים כי רק האיות השתנה אולם התוכן עצמו נשאר ללא שינוי.

"הימים ההם, שבהם התנ"ך היה מגיע רק בכריכות קודרות ושחורות עם צלב עליהן, כבר חלפו מהעולם", אמר דובר האגודה, מייקל צ'אנט. "המטרה שלנו היא להביא את בשורת התנ"ך לכל האנשים, מכל הגילאים, הרקעים ותחומי העניין, כך שגירסת ה-SMS היא צעד מתבקש".

אחד מהפרויקטים הקודמים של אגודת התנ"ך האוסטרלית, היה להפיק את ה- Aussie Bible, שמכיל קטעים רבים מהברית החדשה מתורגמים לסלנג האוסטרלי המקומי.
 
 
 
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ ilan @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
 
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ ilan @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
 
 
תגובות
הוסף תגובה0 תגובות
הוספת תגובה
מאת
 
נושא
 
תוכן
 
 
 
 
תודה! תגובתך התקבלה.
התגובה תתפרסם בכפוף לתנאי האתר.
 
 
 
 
 

כל הזכויות שמורות 2011 © נענע 10 בע"מ
 
 
 
 
כל הזכויות שמורות © Nana10 בע"מ
Video powered by